«…прощать всегда всех, бесконечное число раз прощать…». «Воскресение» в Театре имени Гоголя

Пока в узких кругах обсуждается вопрос, можно ли уже ходить в Театр Гоголя или пока ещё не комильфо, в афише театра продолжают появляться новые названия. Премьеры тут – одна интереснее другой. Совершенно разные, они стоят на опорных точках, по которым уже можно прорисовать профиль театра. Восхищение автором и его текстом, здоровый баланс традиция/новация, потрясающая самоотдача труппы, актёрская честность, озорной юмор и уважение к зрителю: не то чтобы всего этого не было замечено за другими театрами, но наблюдать, как все точки сходятся на одной площадке, – интересно и важно.

Фото предоставлено пресс-службой театра

Попала в главные точки и выпущенная в конце мая премьера «Воскресение» по последнему роману Льва Толстого, и это очень серьёзный спектакль. Серьёзный не потому, что не смешной (без юмора, повторим, тут не ставят), а потому, что вопросы и темы, затронутые Толстым, звучат ясно и артикулированно, без искажений, пустот и зауми, и не кажутся устаревшими или надуманными. Чувствуется, что это постановка «по делу», а не «для красоты» (хотя и красоты тут достаточно), что перед выпуском команда спектакля проделала большую качественную работу, в том числе и внутреннюю. Режиссёр Павел Пархоменко уместил в постановку глыбу текста и религиозно-философскую глубину авторской мысли, а героев показал живыми людьми. 

Акцентов несколько, и все они формируют центральную мысль: нет над человеком другого суда, кроме Божьего, и нет у человека другой жизни, кроме духовной. При этом Пархоменко далёк от церковной проповеди: главный постулат христианской веры он пересказывает совершенно светским театральным языком, не стыдится греховного вслед за автором, но разрушает тьму светом. 

Фото предоставлено пресс-службой театра

Спектакль идёт на Малой сцене, но ему тут будто бы тесновато. С одной стороны, близость артистов позволяет зрителю мгновенно подключаться к действию, но, с другой стороны, драматургия и богатая творческая концепция просятся в объём полноценной площадки, где можно дать больше воздуха и света, которого, по словам режиссёра, много в романе Толстого.

Важнейшую роль в постановке играют декорации и реквизит (сценографы – Полина Фадеева и Павел Пархоменко). Мутные старые зеркала, густо развешанные на заднике, рассказывают сразу обо всём: о памяти и невозможности вернуть прошлое, о самопознании, самолюбовании, самобичевании и самообмане, о честности и истине, о скоротечности жизни и бренности земных утех, красоте и женском начале, всевидящем оке Бога и глубине души, а ещё о вдохновении творца и художника. В Светлое Христово воскресенье зеркала становятся иконами, с другими предметами по ходу действия тоже происходят чудесные метаморфозы: табуретки превращаются в кандалы каторжников; деревянная лестница – в рельсы железной дороги, окна поезда и даже распятие; бильярдные шары – в пасхальные яйца. 

Фото предоставлено пресс-службой театра

Актёрский ансамбль радует сыгранностью и подробной проработкой ролей. Главный герой – Дмитрий Нехлюдов, в котором исследователи жизни и творчества Толстого отмечают автобиографические черты. Будучи полноценным продуктом общества, он всё же стоит особняком от остальных. Князь Дмитрий у Александра Хотенова получился ожившим воспоминанием о самом себе – богатом молодом эгоисте, простившем и забывшем мерзость своих поступков. По воле случая он вынужден оглянуться назад и, оглянувшись, ужасается, испытывает душевную боль и необходимость исповеди, жаждет покаяния и искупления. На пике отчаяния Нехлюдов исступлённо колет ножом кусок льда у себя на груди (как тут не вспомнить Софью Андреевну Толстую, которая после ухода супруга из Ясной Поляны била себя молотком в грудь с криком «Разбейся, сердце!»). Но в мире фальши Нехлюдову нет осуждения, а в жизни духовной всё решает иной суд. 

Фото предоставлено пресс-службой театра

Катюшу играет Янина Третьякова, с которой мы как-то обсуждали амплуа «голубой героини» и попытку уйти от приторности. Довольно сложная роль проявила «другую» Янину: ей удаётся наполнить образ одновременно высотой и низостью, чистой детской наивностью и грубыми взрослыми последствиями унизительного опыта. Маслова замечательно меняется от эпизода к эпизоду благодаря гибкой психофизике и широкому эмоциональному диапазону актрисы. В том же интервью Янина признавалась, что все её роли – о любви (в их числе – Ирина Прозорова, Джульетта, Катя из пьесы «С любимыми не расставайтесь», Ирина из «Утиной охоты», Елена Андреевна из «Дяди Вани»). Катюша Маслова не стала исключением и имеет все шансы стать ещё одной важной работой в карьере актрисы.

Действие разбито на картины, поддерживающие главную мысль. Благодаря изобретательной сценографии и актёрскому азарту каждая мини-история, оставаясь в контексте романа и постановки, несёт свой смысл и проявляет характер. Ужин у Мисси – феерическое шоу с жеманными женщинами (и мужчинами), противостоянием либералов и консерваторов и незабываемым аттракционом сервировки супа (Евгений Пуцыло); визит к генералу – абсурдистский этюд с поклонением оружию (Анатолий Просалов); поездка в имение – скетч-пародия по мотивам навязчивого мифа о тупости и беспробудном пьянстве русского мужика (здесь отметим Ирину Рудницкую, Александра Хохлова и Дениса Лукина). 

Фото предоставлено пресс-службой театра

Яркие гротескные сцены отлично уживаются с лиричными, возвышенными – даже благостными – зарисовками вроде пасхальной службы или младенца на руках политзаключённого. Замечательно придумано и сыграно самое начало спектакля: сцена постепенно заполняется людьми, они курлычут и свистят по-птичьи, рассаживаются по всей площадке. Птица – символ Святого Духа, чистоты, воскресения души, а человек на Земле – «птичка божия», что «гласу бога внемлет». Толстовский вектор Пархоменко задаёт уже на первых минутах.

Источник фото: сайт театра

Существует мнение, что «Воскресение» – неоконченный роман: по воспоминаниям современников, Толстой многократно и значительно правил текст по ходу публикации и планировал писать продолжение. Лёгкое ощущение незаконченности оставляет и финал спектакля: Нехлюдов распластан на ковре, а сверху, в свете качающейся люстры, на него сыплются книжные листы – то ли Евангелие, то ли не успевшие уйти в печать правки рукописи…

URL List