Голубцы и голубки: гастрошоу «Любовницы Пикассо»

Современный театр предлагает зрителю огромное количество разнообразных форм получения художественного опыта. Сайт-специфик, партисипация, цифровой театр, игровые променады — нетрадиционные спектакли уже давно стали культурной обыденностью. Потому попытки театра освоить и присвоить новые сферы всегда вызывают неподдельный интерес. В шоу «Любовницы Пикассо» драматический театр решил зайти на территорию высокой кухни. В тандеме с шеф-поваром ресторана авторской кухни Paseo del Prado Станиславом Ахметшиным режиссер Дмитрий Мамонов превратил историю многочисленных любовных связей Пабло Пикассо в театрализованный ужин в стенах панорамного ресторана отеля «Амбассадор».

фото Сергея Коршикова

Пока Мамонов проводил кастинг и отбирал молодых и прекрасных дев на роли жен и любовниц Пабло Пикассо, Ахметшин разрабатывал блюда, которые через вкусовые рецепторы усилили бы впечатление от сладко-горьких любовных историй. Ища ответ на резонные вопросы: есть ли драматургия в еде? как через разнообразные вкусовые сочетания передать оттенки чувств и эмоций франко-испанского художника? 

Шеф-повар решил удивить всех и выстроил меню вокруг… северной рыбы и местных овощей. Душ из ледяных морей остудил предвкушение горячей страсти, главными блюдами стали неочевидные тартар из форели, холодец с пюре из зеленого горошка и голубцы из палтуса… Созданные в помощь шефу парфюмерные композиции дополнили вкусовые сочетания и помогли связать блюда с историей: на блоттерах, с которых зрители вдыхали ароматы, можно было прочитать короткие комментарии о «голубках Пикассо».

фото Сергея Коршикова

Не слишком сложно сочиненные, ароматы тем не менее добавили действию красок. Например, сцену воспоминания о матери дополнило шоколадное яйцо с сюрпризом и ароматом малинового пирога, а рассказ о первой жене Пикассо Ольге Хохловой, балерины из труппы Дягилева, зазвучал как деготь — запах дороги и расставаний.

Главными лицами на сцене стали рассказчик и ведущий шоу, писатель Жан Кокто (Виталий Ковалев, театр «Комедианты»), а также художник Пабло Пикассо (Ильгиз Булгаков, театр «Комедианты») и его женщины в исполнении артисток театра «Мастерская», «Мюзик-Холла» и театра «Буфф». Действие с самого начала обозначило свою функцию как «развлекать и ублажать»: Фернанда Оливье, первая женщина на пути гения, появилась в шелковом халатике и трусиках из перьев и открыла спектакль чувственной песней. Так героини и возникали в концертно-номерной композиции спектакля: либо через популярную песню в около-джазовой обработке, либо через страстный танец.

фото Сергея Коршикова

Громкое и эффектное музыкальное оформление спектакля вышло этаким союзом плейлиста радио «Эрмитаж» и саундтреков блокбастеров Федора Бондарчука: под такую музыку можно ожидать как сцены, где условный супер-герой выносит на руках красивую девушку из огня, так и сцены пылкого танца Пабло Пикассо с его новой пассией.

Его танцы, как и монологи Жана Кокто, возникали в любой точке зала: так режиссер хотел создавал у зрителей впечатление полного погружения в историю Пикассо. Несколько больше иммерсивности подарила гостям welcome-зона, где под приятные закуски и шампанское зрители смогли посетить своеобразную мастерскую художника и погрузиться в творческую атмосферу богемы. На основной площадке иммерсивность отошла на второй план. А вот что в этом шоу на первом плане — спектакль или еда, определить оказалось довольно сложно. Впрочем, публика сделала свой выбор, и уже к четвертому курсу блюд предпочла страстям актеров звон столовых приборов и бокалов.

фото Сергея Коршикова

Эксперимент заигрывания музыкально-драматического театра с высокой кухней на тему запутанных любовных отношений великого художника едва ли предполагает достижение духовных прозрений и философских глубин. Но данное обещание «никого не оставить равнодушным» и закружить зрителя в урагане жизненных страстей и чувственных танцев шоу, пожалуй, выдержало.

URL List