За кружевной вуалью слов. Школа драматического искусства готовит премьеру спектакля «Идеальный муж»

29 и 30 марта в театре «Школа драматического искусства» состоится премьера спектакля «Идеальный муж» в постановке Екатерины Гранитовой-Лавровской.

«Идеальный муж» – последняя пьеса, написанная Оскаром Уайльдом перед тем, как его уничтожила машина викторианской нравственности… Она писалась очень быстро, как последний глоток воздуха, и следует классическому принципу единства места, времени и действия, которое укладывается в двадцать четыре часа. Неидеальный (с точки зрения современного ему общества) драматург создает образ некоей семейной идеальности на фоне экзистенциальных угроз.

В преддверии премьеры режиссер и актеры постановки поделились своими мыслями об этой истории и ее героях.

Фото: Анна Смолякова

Екатерина Гранитова-Лавровская (режиссер)

Язык Оскара Уайльда прекрасный, изящный и сложный, очень непросто за словесными кружевами найти событийную конструкцию, не уничтожив всю эту красоту. В этой пьесе вся суть – в словесных пикировках. Мы очень кропотливо работали с текстом, убрали аллюзии, совершенно непонятные современному человеку. В диалогах и существовании актеров мы ищем удовольствие мистификации. Это очень важная коммуникация, персонажи наслаждаются общением, им нравится играть друг с другом, разыгрывать на вербальном уровне.

В этой комедии есть элемент мелодрамы (в хорошем смысле), в спектакле много любви, взаимоотношений героев. Здесь нет «маленьких людей», все они принадлежат к высшим слоям английского общества, и в этом тоже есть своя сложность. Не секрет, что стереотип «старая добрая Англия» – выдуманный, но парадоксально устоявшийся в сознании. Чем, например, отличается граф от барона? Как выявить социальные признаки и отразить их в поведении персонажа, чтобы зрителю было понятно? Мы делаем очень много купюр, почти кинематографический монтаж, и, благодаря этому, спектакль набирает хороший темп, а сложные понятия биржевых спекуляций стараемся сделать максимально прозрачными, чтобы зритель не ломал голову что же там произошло. 

«Идеальный муж» – последняя пьеса Оскара Уайльда. В ней с невероятной силой прозвучал крик о милосердии, в первую очередь – к самому автору. Та самая «старая добрая Англия» Уайльда растоптала, унизила и уничтожила. И главной тематической точкой пьесы стали слова лорда Горинга (альтер эго автора) о том, что любовь без милосердия невозможна, эти понятия неразделимы. К финалу, герои из идеальной, придуманной семьи становятся семьей настоящей, той, где любят и поддерживают друг друга не только в радости, но и в горе.

Фото: Анна Смолякова

Игорь Лесов (исполнитель роли сэра Роберта Чилтерна)

Историю моего героя нужно исследовать с самого начала: человек знатного, но обедневшего рода, сэр Роберт не занимал сколько-нибудь значимого положения в обществе, но обладал невероятной силы честолюбием, которое и привело его к вершинам карьеры. Но это честолюбие распространилось не только на профессиональную составляющую, но и на все сферы его жизни. Он убежден, что не только дела должны быть сделаны блестяще, но и внутрисемейные отношения, любовь и дружба также обязаны находиться на высшем уровне. На мой взгляд, главный вопрос – может ли честолюбие привести к истинному счастью? На что человек может пойти ради достижения цели? Сэр Роберт начал свое восхождение с компромисса, эхо которого прозвучало в сегодняшней жизни, затронув, однако, совсем иную сферу – отношений с любимой женщиной. Но сила моего героя как раз в том, что он готов оплатить старый долг даже ценой собственной жизни. Он принимает решение не поддаваться шантажу и не поддерживать аферу, хотя понимает, что потеряет все: карьеру, жизнь, честь, положение. Для него это важнейшее решение и он готов полностью уйти в позорное небытие. Заново обрести самого себя он может только через прощение жены, которая, отказавшись от своих убеждений, принимает его таким какой он есть.

Оскар Уайльд – мудрый, добрый и глубокий автор, очень любящий своих персонажей. Неосязаемые материи, которые мы произносим словами, он умеет выразить через персонажей и композицию. Нам, актерам, одновременно сложно и легко дотянуться до этих категорий, он сам нас туда вводит и дарит их нам, чтобы мы могли их принять и почувствовать.

Фото: Анна Смолякова

Регина Хакимова (исполнительница роли миссис Чивли)

В роли миссис Чивли я, как актриса, ощущаю себя счастливой, потому что играть таких персонажей интересно и сложно. Здесь легко переборщить с негативом и не добраться до самой сути. Самое главное – найти тот спусковой крючок, тот триггер, который движет героем. Образ миссис Чивли – резко отрицательный, и чем больше эмоций будет вызывать этот образ, тем лучше и успешнее получится роль. В работе я стремлюсь к тому, чтобы зритель понимал всю мерзость поступков моей героини, но при этом в финале почувствовал жалость к ней, ведь все негативные проявления у людей и персонажей идут от боли, которую они испытали когда-то. Хочется сострадания, хочется подняться над злом и увидеть в нем маленькую несчастную девочку. Когда ты стоишь над злом, то можешь его нейтрализовать, что и делают остальные персонажи к концу пьесы: своими поступками, своими правильными решениями, выбором в пользу любви, семьи, честности и правильных шагов. Они находят в себе смелость остановить бесконечное колесо лжи, и тем самым обезвредить «мелкого беса» – миссис Чивли.

Фото: Анна Смолякова

Александра Лахтюхова (исполнительница роли леди Гертруды Чилтерн)

Для меня, в первую очередь, важно было понять почему Оскар Уайльд написал эту пьесу. Какими были обстоятельства его жизни, что он именно таких героев нарисовал? И что это вообще такое – лондонское общество тех времен? В этом мне очень помогла книга Питера Акройда «Завещание Оскара Уайльда», написанная в форме дневника. Конечно, это художественная литература, но, тем не менее, книга помогает погрузиться и попытаться понять устои общества, в котором происходят события пьесы.

Своей героине я, отчасти, завидую: это взрослый человек, живущий в каком-то своем идеальном мире. Логично предположить, что Гертруда не сталкивалась в жизни с ситуациями и событиями, которые могли бы выдернуть ее из этого блаженного равновесия. Такое редко бывает, обычно люди гораздо раньше начинают преодолевать какие-то препятствия, которые формируют их личность несколько под другим углом. У нее же такого не произошло, вся ее жизнь – оторванный от реальности мир. Она искренна в своих порывах, уверена в своих принципах, но для меня и любого современного человека – это какая-то извращенная логика.

Мне было очень непросто понять мою героиню, я долго сопротивлялась, потому что считала ее убеждения абсолютным бредом, мне казалось, что здоровый взрослый человек просто не может так думать. Гертруда потребовала от меня кропотливой работы, долгих вдумчивых размышлений, попыток понять ее мышление, способы соединения логических цепочек, и, в какой-то момент, я просто приняла ее. Я поставила себе задачу не видеть в характере персонажа негатива, а найти какую-то наивность, легкость и детскость в хорошем смысле, которая в итоге позволяет героине иметь перспективу развития.

Фото: Анна Смолякова

Команда спектакля:

Режиссер – Екатерина Гранитова-Лавровская
Художник-постановщик – Мария Бутусова
Художник по свету – Тарас Михалевский
Композитор – Григорий Ауэрбах
Балетмейстер – Ксения Руденко

В ролях: Игорь Лесов, Вадим Дубровин, Александра Лахтюхова, Регина Хакимова, Алина Чернобровкина, Ольга Малинина, Иван Товмасян, Аркадий Кириченко, Дмитрий Чадов, Евгения Козина, Ольга Мохначева.

Билеты

Фото: Анна Смолякова
Фото: Анна Смолякова
Фото: Анна Смолякова
Фото: Анна Смолякова
Фото: Анна Смолякова
Фото: Анна Смолякова
Фото: Анна Смолякова
Фото: Анна Смолякова
Фото: Анна Смолякова

URL List