Книги выбирают нас: что читала редакция 18-24 ноября

Нам хочется чаще говорить с вами о прочитанном, но большие форматы трудоемки — готовить длинные аналитические материалы в еще большем количестве бывает проблематично. Так редакция придумала новую «быструю» еженедельную рубрику. 

Нет, мы не будем ориентировать читателя на «лучшее», «важное» или самое новое. В воскресных подборках наши авторы будут рассказывать о том, что они читали по зову сердца. На досуге. Для себя. Это могут быть и новинки, и классика, и что-то совершенно неочевидное. Закадровая читательская жизнь книжных обозревателей — как она есть. 

Лена Чернышева (тг-канал что читает леночка)
Власенко Ольга. Птица. — М. : Маршмеллоу Букс, 2024. — 272 с.

От книг, заявленных «глубокой, метафоричной и трогательной историей», обычно ждёшь подвоха — мешающей продвижению сюжета приторности формулировок, избыточных и не раскрывающих персонажей деталей, а также тех внутритекстовых параллелей, которым попросту не веришь. Ольге Власенко в своём дебютном романе удалось по каёмке обойти все эти скользкие места и, в лучшем смысле этого слова, обмануть читательские ожидания. Главный герой, давший название книге, студент философского факультета Птица в случайной перепалке вспоминает, что всего лишь три года назад он был настоящим ангелом, но в силу внутренних противоречий буквально упал с неба в бурлящий котёл современной Москвы. На протяжении всего повествования ему предстоит бесконечно выбирать и метаться между двумя своими сущностями, что только сближает Птицу с аудиторией книги — молодыми взрослыми, пытающимися понять, как же вывозить эту жизнь, когда обстоятельства этому отчаянно сопротивляются. А узнаваемые локации и типажи намекают, что стоит внимательнее смотреть и слушать — кого только не встретишь на Хохловке и в «Пятёрочке», возможно, и свою судьбу?

Настя Толочкова (тг-канал разговор чужими словами)
Берест Анн. Почтовая открытка / пер. с французского Аллы Беляк. — СПб.: Поляндрия No Age, 2024. — 576 с.

Объёмный и очень просто написанный роман Анн Берест — это запутанная и трагическая семейная сага, исторический детектив и зеркало всего XX столетия под одной обложкой. Главная героиня, француженка еврейского происхождения, пытается разгадать тайну анонимной открытки, которую её семья получила в начале 2000-х, а на ней ничего — только четыре имени её родственников, погибших в Освенциме в середине войны. Здесь намешаны страны, языки, реальные персоны из богемного Парижа прошлого и два десятка вымышленных персонажей, все они прожили страшную и бурлящую событиями жизнь. Главная героиня из Франции настоящего оголтело пускается по извилистой дорожке восстановления семейной памяти, разгадывая одну загадку за другой, навещая места из прошлого, беспокоя давно погребённое, проговаривая сложное и болезненное, восстанавливая разорванную связь с собственной идентичностью и принимая её во всей своей неоднозначности. 

Майя Ставитская (тг-канал Book Addict Читаем с Майей)
Михалкова Елена. Посмотри, отвернись, посмотри. — М.: АСТ, Жанровая литература, 2023. — 413 с.

У москвички Полины из научно-богемной семьи и Сашки Нечаевой (маленький сибирский городок, социально-неблагополучная среда), кажется, ничего общего. Разве что и у той, и у другой безалаберные родители, из-за которых девочкам пришлось рано повзрослеть, хотя и сильно по-разному. Но есть кое-что, соединяющее их крепче самых тесных уз. Вернее, кое-кто. В этого парня с первого взгляда не влюбишься, но стоит ему открыть рот и поговорить с тобой пять минут – не устоишь перед его обаянием. Впрочем, Сашка к нему иммунна, чего не скажешь о её сестре Вике. Я порой ворчу на серию детективов Елены Михалковой о расследованиях Макара Илюшина и Сергея Бабкина за хлипкую мотивацию, но в 31-м романе серии с точки зрения причинно-следственных связей и повествовательной логики всё идеально. А уровень эмоциональной вовлечённости может служить иллюстрацией к пресловутому «не оторваться» 

Анастасия Усова (тг-канал Дом астерия)
Кормак Маккарти. Дорога / пер. с англ. Юлии Степаненко — СПб.: Азбука-Аттикус, 2020. — 320 с.

В этом году издательство «Азбука Аттикус» подарило нам новый перевод Маккарти. Впрочем, к его монументальному роману «Саттри» так просто не подступишься — для разминки хотелось погрузиться в мрачную, напитанную отчаянием атмосферу, которая бы рифмовалась с поздней осенью за окном. «Дорога» чудесно визуализируется именно в это время года, когда день начинается плотной сизой дымкой, скупо пропускающей солнечные лучи. Так, движение на работу утром превращается в путешествие вместе с героями Маккарти, отцом и сыном, бредущим по постапокалиптическим пустошам. Все магазины, автозаправки и дома давно разграблены, горстки выживших голодают, процветает каннибализм. Цивилизация испускает последний вздох, но мальчик и его отец «несут огонь» — призрачный, невидимый огонь надежды. «Дорога» — роман настолько суровый и неприветливый, что от него не ждёшь сантиментов, но к финалу неизбежно остаёшься одураченным, разбитым, бесконечно привязанным к персонажам и неготовым к трагедии. Que sera, sera.

Даша Колганова (тг-канал Империя должна прочитать)
Маклир Кио. Корни: о сплетеньях жизни и семейных тайнах / пер. с англ. Юлии Плискиной — М.: Ад Маргинем Пресс, 2024. — 480 с.

«Птицы, искусство, жизнь: год наблюдений» подарили мне незабываемое ощущение: мои невысказанные мысли отражены на бумаге, но написал их кто-то другой, более талантливый и чуткий. Во второй книге канадская писательница Кио Маклир проделала со мной почти то же самое. Я прочитала ещё более личную историю, в которой она не ушла далеко от мира природы, а обратилась к теме сада. Кио — дочь людей, принадлежащим разным культурам. Её мать родом из Японии, во многом далёкая от традиций своей родины. Отец автора — британский журналист, воспитанный в приёмной семье и умерший после продолжительной болезни. Проживание этой утраты подтолкнуло писательницу к поискам того, где же её корни. Она сделала генетический тест, который дал прорасти глубоко закопанному зерну семейной тайны. Желание Маклир заполнить новоявленные пустоты в её истории превратилось в «Корни». Это автофикшен о проживании горя, семейных узах и поиске языка для разговора с теми, кто был, есть или никогда не был рядом с тобой.

URL List